忍者ブログ
カフェイン
本網誌的翻譯為自我學習以及紀錄使用
Admin / Write
2024/05/19 (Sun) 06:07
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2015/10/17 (Sat) 04:43
連結在第一幕下面就有啦~所以就不貼啦~~

繪里的人設是外婆是俄國人,
所以在驚訝的時候或是讚嘆的時候會脫口而出俄國話ハラショー(хорошо)
聽眾投稿自己生活上的小故事
由南條小姐判定點數最高點10分的聽眾可以得到神秘小禮物
原本在廣播節目裡也是有的單元,但是廣播是預錄的
所以直播的時候改成生的NIKO хорошо

不知道為啥一開始兩個人用奇怪的音調念介紹WWW

なんちゃん:可以念嗎?
くっすん:要念喔~
不停確認くっすん狀況的南條小姐~
真是有夠貼心啊~這個人

這兩個人很喜歡在節目互給對方10分


理由大多是對方很可愛...之類的...


吃太多螺絲,被なんちゃん說都不知道信的內容是甚麼,又咳太多次,くっすん念信的工作就被搶走了

なんちゃん:比起內容今天くっすん太強大大,搞得我都不知道信的內容在說甚麼(把信全拿走了)
なんちゃん:接下來是さつきさん的來信,那幾點給你來判定喔
くっすん:喔!!騙人~~!!我知道了
(なんちゃん這個人根本不適合念信,很容易笑噴W)

觀眾來信
なんちゃん:家裡的狗狗記起來要槍斃裝死的遊戲
くっすん:哇!!!這個10點
なんちゃん:哎!!騙人
くっすん:這個想要教チップ(くっすん家的紅貴賓)但是他不知道為什麼都記不起來
なんちゃん:我以前也養一隻狗狗但是已經死掉了喔
くっすん:那我也給你10
なんちゃん:唉~!!!給死掉的狗狗嗎?
くっすん:嗯
なんちゃん:那就送給他吧~~

(チップ被同為μ's成員的ユリカ取綽號為タケシ)

(南條小姐也在節目裡玩笑的常常叫チップ名字タケシ)

なんちゃん:在他做這個動作的時候喊大概三次他就會記起來喔
なんちゃん:比如說他跳起來的時候喊タケシ
くっすん:這樣好像很累
くっすん:不然喊タケシ他就會咬人
なんちゃん:WWWWWWWWW
なんちゃん:甚麼時候可以用WWWWWW
くっすん:就咬叫他タケシ的人

くっすん:咬人太危險了
なんちゃん:也是
くっすん:不然改成叫他タケシ的時候讓他旺旺旺的叫
なんちゃん:不然讓他搖頭如何
くっすん:這個好喔WWWWWWW努力讓他學起來


因為搞不清楚觀眾名是[拳骨]還是[挙骨]
くっすん:叫太郎就好了
なんちゃん:WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

なんちゃん不知道為啥買了充滿甲蟲的襪子還自己被嚇
為此くっすん給了10點

工作人員大概也笑到中猴了
按出人物介紹的字幕
[我是飾演洵瀨繪里的南條愛乃](揮手)

為什麼突然跑出來啦WWW(南條愛乃笑到倒地不起)

--------------------------------------------------------
外插暴力搶椅子的課外活動(南條小姐缺席)


注目點1:直接被撞飛的えみつん(新田恵海)

注目點2:明明在搶椅子シカコ(ユリカ)卻一把抱住くっすん

注目點3:退場的兩個人牽起手來



我家くっすん真是百搭(啥?!!)
PR
Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
  HOME   835  834  833  832  831  830  829  828  827  826  825 
プロフィール
HN:
アイスクリーム。
性別:
女性
職業:
專業的拉馬飼育員
趣味:
拉馬養殖
自己紹介:
個人旅行、翻譯、攝影...紀錄用
----------
拉馬的blog翻譯
請直接在密碼欄打上
拉馬的名字拼音小寫
flickriver
syoutei - Flickriver
flickr
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
最新コメント
[07/03 澄]
[06/30 澄]
[07/22 hippochan]
[06/26 艾斯庫力姆。]
[06/25 hippochan]
バーコード
忍者ブログ [PR]