忍者ブログ
カフェイン
本網誌的翻譯為自我學習以及紀錄使用
Admin / Write
2024/05/19 (Sun) 06:07
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007/11/22 (Thu) 00:37
歌:水樹奈々
詞:溝下創
曲:溝下創

友達の相談(そうだん)なて手に取る(とる)様に(ように)わかるれけれど
自分(じぶん)のことはいつも 目隠し(めかくし)なずせないまま

昔(むかし)きっと愛し合った(あった)私の知らない誰かを
あなたは今夜だって 思い出にできないままでいる

見えすぎた嘘をついた不器用(ぶきよう)な優しさが
桜舞う様に私の心に雪を降らす

今引き返してあなたの背中(せなか)追い掛けて(おいかけて)困らせ(こまらせ)たくないから
夢の中でほ抱きしめていて私をだまして欲しい

あなたが好きだった映画や(えいがや)曲や(きょくや)あの街も(まちも)
全てを胸の奥に(おくに)並べて(なべて)捨てられないまま

二人で歩き始めたあの寒い空の下
手を繋いでたその温もりまで(ぬくもりまで)嘘にしないで

今振り(ふり)返って(かえった)私の姿(すがた) 人ごみの中見つけて欲しいけど
もう涙(なみだ)なんて見せちゃいないね 次の角曲がって(かくまがって)行こう

二人の恋に終わりが来る事(くること)始めからわかってたけど
どの日かーつやり直せたなら 何か変わってたかな

今引き返してあなたの背中(せなか)追い掛けて(おいかけて)困らせ(こまらせ)たくないから
夢の中でほ抱きしめていて私をだまして欲しい

本当わ今だって私の姿(すがた) 人ごみの中見つけて欲しいけど
もう涙(なみだ)なんて見せちゃいないね 次の角曲がって(かくまがって)行こう

私にできる最後のこと
-----------------------------
當初聽覺的是首很好聽的抒情歌
今天打歌詞的時候才發現
這首歌也太悲傷了吧・゚・(ノ∀`)・゚・。
因為能力有限所以看的懂得也不多
因該是說從朋友的口中得知自己的男朋友跟一個不認識的女人跑了
而且看起來感覺有點像是大家都知道了反而自己是最後一個知道的感覺(好差勁的男生
之後是走在街上回想兩人的過去種種之類的(大概

還好後面兩段都是重複的
不然這歌詞的漢字實在是有夠給他多(攤
PR
Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  HOME   57  56  55  54  53  52  51  50  49  48  47 
プロフィール
HN:
アイスクリーム。
性別:
女性
職業:
專業的拉馬飼育員
趣味:
拉馬養殖
自己紹介:
個人旅行、翻譯、攝影...紀錄用
----------
拉馬的blog翻譯
請直接在密碼欄打上
拉馬的名字拼音小寫
flickriver
syoutei - Flickriver
flickr
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
最新コメント
[07/03 澄]
[06/30 澄]
[07/22 hippochan]
[06/26 艾斯庫力姆。]
[06/25 hippochan]
バーコード
忍者ブログ [PR]