忍者ブログ
カフェイン
本網誌的翻譯為自我學習以及紀錄使用
Admin / Write
2026/04/10 (Fri) 11:32
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007/12/04 (Tue) 21:05
看了跟奈々跟奥井雅美合唱的百合歌- 輪舞~Revolution~(師徒GJ
奧井的衣服真是(鼻血
兩個人的合音好棒
如果去看現場大概會感動的淚流滿面

和宝野アリカ合唱的聖少女領域
由於ALI PROJECT的歌非常有特色
剛看到這個組合的時候驚了一下
熱血+黑哥德會變怎麼樣呢XDD
結果是意外的合
結尾部分的抖音聽的有點鳥肌呀~~

奈奈獨唱的部份
Justice to Believe的服裝好難看阿~媽媽(淚奔
雖然是為了的要換衣服方便做的像大衣的感覺
不過那個領子
看起來活像大魔王(炸
加上雙馬尾一整個微妙XDDDDDDDDDDD

SECRET AMBITION
連續跳啊跳的這手就唱的不是很穩
雖然整支麥克風架拿起來揮的樣子很可愛(啥

Heart-shaped chant
再度驗證
有些歌聽LIVE版會更加的喜歡這個定律

奈奈個人CM部分前半對居然全部聽的懂
難道這就是愛的力量嗎(羞
PR
2007/12/01 (Sat) 00:03
台南先天地分店的MisterDonut今天開張(好像
滿三百元送咖啡跟桌曆

桌曆好棒(心


咖啡喝完今天晚上就不用睡了XD|||
今日的第二杯咖啡
2007/11/26 (Mon) 03:22
歌:水樹奈々
詞:田園凌士
曲:藤間仁

気がつけば 歌を歌ってた
振り返っても 未来をみても
私が私らくあるために そう,
これからも Joy to sing

幼い(おさない)頃の(ころの) 写真見て くちずさむ
その 時々にいつでも あつ曲(きょく)
そして 時は(どきは)流れて(ながれて)
伝えたい 言靈にメロヂィーのせて
今日もまた 歌う

心を込めて(こめて)届けたいよ(とどけたいよ)
宇宙【そら】の果てまで(はてまで) 木魂(こだま)するくらい
君が笑顔(えがお)になれる 力(ちから)になれば
嬉しいよ(うれしいよ) Joy to sing
この瞬間(しゅんかん)も 幸せをわかちあおう...

導かれてる(みちびかれてる)感覚(かんかく)わ 嘘じゃない
そう 私の場所なら ここにある
きっと 終止符【しゅうしふ】のない
この旅路(たびじ) 私も 音符(おんぷ)と共に(ともに)
歩んでる 今日も

色褪せず(いろあせず).変わることないMusic
誰もがそれに 自分重ねて(かさねて)
今日を生きる糧(かて)にする そうさ,いつでって
素晴らしい(すばらしい) Joy to sing
君の心を 元気づけられるように...

誰にも見せない涙 溶かす(とかす)力持ってる(ちからもってる)
様々な曲たちに 私は 生きる意味 習う(ならう)

気かつけば 歌を歌ってた
振り返っても 未来を見ても
私が私らしくあるために そう,
これからも Joy to Sing
君の心を そっと癒せ(いやせ)ますように

----------------------------------------------
其實剛拿到GREAT ACTIVITY電子版的時候
我是從最後一首歌開始聽的
也就是從這首
這首歌感覺很像是奈奈的寫照一樣
在打歌詞的時候不知道為啥聽起來有點催淚
2007/11/25 (Sun) 14:48
終於回復原本因該有的樣子了(拭淚
真不愧是農大小姐


跟前幾話簡直天差地別XD|||
可以把農大第一美女搞成這副德性
真有妳的長谷川XD|||


下一話就是就是重點啦~
去推倒人家吧~麻美(誤
2007/11/22 (Thu) 00:37
歌:水樹奈々
詞:溝下創
曲:溝下創

友達の相談(そうだん)なて手に取る(とる)様に(ように)わかるれけれど
自分(じぶん)のことはいつも 目隠し(めかくし)なずせないまま

昔(むかし)きっと愛し合った(あった)私の知らない誰かを
あなたは今夜だって 思い出にできないままでいる

見えすぎた嘘をついた不器用(ぶきよう)な優しさが
桜舞う様に私の心に雪を降らす

今引き返してあなたの背中(せなか)追い掛けて(おいかけて)困らせ(こまらせ)たくないから
夢の中でほ抱きしめていて私をだまして欲しい

あなたが好きだった映画や(えいがや)曲や(きょくや)あの街も(まちも)
全てを胸の奥に(おくに)並べて(なべて)捨てられないまま

二人で歩き始めたあの寒い空の下
手を繋いでたその温もりまで(ぬくもりまで)嘘にしないで

今振り(ふり)返って(かえった)私の姿(すがた) 人ごみの中見つけて欲しいけど
もう涙(なみだ)なんて見せちゃいないね 次の角曲がって(かくまがって)行こう

二人の恋に終わりが来る事(くること)始めからわかってたけど
どの日かーつやり直せたなら 何か変わってたかな

今引き返してあなたの背中(せなか)追い掛けて(おいかけて)困らせ(こまらせ)たくないから
夢の中でほ抱きしめていて私をだまして欲しい

本当わ今だって私の姿(すがた) 人ごみの中見つけて欲しいけど
もう涙(なみだ)なんて見せちゃいないね 次の角曲がって(かくまがって)行こう

私にできる最後のこと
-----------------------------
當初聽覺的是首很好聽的抒情歌
今天打歌詞的時候才發現
這首歌也太悲傷了吧・゚・(ノ∀`)・゚・。
因為能力有限所以看的懂得也不多
因該是說從朋友的口中得知自己的男朋友跟一個不認識的女人跑了
而且看起來感覺有點像是大家都知道了反而自己是最後一個知道的感覺(好差勁的男生
之後是走在街上回想兩人的過去種種之類的(大概

還好後面兩段都是重複的
不然這歌詞的漢字實在是有夠給他多(攤
2007/11/21 (Wed) 00:00
因為最近在看動畫所以順便食了漫畫
看到第四集感覺一整個糟糕
這個設定太糟糕了
2007/11/19 (Mon) 16:54
剛剛突然想出個門買飲料
結果就很順便的跑去店裡拿CDo -_-)=○)°O°)
本來看照片不太喜歡這次虎之穴送的特典
可是拿到實體一看
(*′▽`*)イアアア

(*´Д`)ハァハァ

-_-)(*´Д`)ハァ

o -_-)=○)°O°)




booklet這次做的像一本小小的精裝書(*′▽`*)
真棒...
這次的包裝報的讓人感動的落淚(有沒有這麼誇張啊
最後
雖然在拿到實體前就看過了
不過還是說一下
初回限定特典是送
NANA SUMMER FESTA 2007的LIVE內容(*′▽`*)
要是有個幕後就太棒了(o ̄∇ ̄)=◯)`ν゜)・;'
2007/11/19 (Mon) 14:33
歌:水樹奈々
詩:水樹奈々
曲:藤末樹

鳴り(なり)止まない夜のvoices
君を縛り(しばり)付ける
聞き飽きた言葉び--キレイゴト--
終わりはないの?

「しょうかないよ」
そう,誰しも計算高く舌を(したを)出す
いつからなの?
そんあ世界 壊してあげましょう

無限の罠が(わなが)仕掛け(しかけ)られた
パロツトグリーンの羽音(はねおと)
見せかけだけの星に決し(けつし)て惑わない(まどわない)で
伝えたいことならいつでも
此処に(ここに)用意(ようい)してあるから
迷った時は この詩-うた-
心で叫んで(さけんで)

同じ(おなじ)答えばかりで
つまらないelite-ドール-たち
全て手に入れ(いれ)たくて
ご主人様-あるじ-待つてる

「ボクにはない」
逃げていたよ 欲しがる口癖(くちぐせ)消して
眠りについたホントの君
放つ(はなつ)てあげましょう

かりそめの時間に置き(おき)忘れた
鮮やかな夢の蕾(つぼみ)
もう二度と離さないで君だけの未来
無い物ねだりばかりしてた
はがゆい日々にさよなら(居然少打這段= =|||
君にしかできないperformance-コト-
沢山(たくさん)あるはず

もし君が孤独に嘆いて(なげいて)
瞳を閉ざし(とざし)てしても
僕が傍に(そばに)いるから 怖がらないで
伝え(つたえ)たい音ないしつても
此処に用意してあるから
迷った時は この詩-うた-
心で奏でて(かなでて)
-------------
第一次聽到嚇一跳跟以前的曲風完全不同
超High的一首歌
可以想像演唱會時那種全場沸騰的感覺
好適合做開頭

因為很激烈所以換氣聲聽的好清楚(*´Д`)ハァハァ
(o ̄∇ ̄)=◯)`ν゜)・;'
2007/11/19 (Mon) 03:34
歌:水樹奈々
詞:SAYURI
曲:TLAST

風に揺れている
黄昏(たそがれ)の花を
そつと咲かせたは
この両手(りょうて)に浮かべて

あの頃(ごろ)見た二人の夢追いかけるよに
見上げた空 優しいまま
僕を包(つつ)んでた

忘れない 君を
これからも ずっと
歩いてく
いつも離さず
大切(たいせつ)だから

今も覚えてる
あの日の言葉を
少し照れたよに君が言った
「ありがとう」

僕の胸に降り注いだ(そそいだ)
柔ら(やわら)かを声は
この世界(せかい)の色(いろ)変え(かえ)て
僕を照らしてた

いつだって きっと
巡り(めぐり)会う(あう)んだろう
たとえ
遠く(とおく)離れ(はなれ)ていても
導く(みちびく)ように

足早(あしばや)に過ぎ(すぎ)てゆく日々を
迷いなく歩いてく(あるいてく) 今は
今渡せば(わたせば)広がり続ける(つづける)
この空の向こう(むこう)まで

もしもあの日
そう君に出会(であい)っていなければ
立ち(たち)止(と)まって
この場所(ばしょ)まで辿り(たどり)着け(つけ)ずいた

「ありがとう」と
言い(いい)たかつて
でも言え(いえ)ずにいた

この想いは
変わらないで
僕の中にある

忘れない 君を
これからも ずつと
歩いてく
いつも離れさず 大切だがら

-----------------
感覺好像是演唱會安可曲的用歌
或是要快歌接慢歌時放在中間緩衝用的
不知道為啥這首歌就是給我這種感覺
很喜歡奈奈開頭這種由低變高的轉折
現在丟的都是比較喜歡的曲目
反正我的喜好都跟普通大眾不太一樣(畫圈
2007/11/18 (Sun) 20:22

キタ~歌唄
金髮雙馬尾~
「為了你我什麼都可以做喔」
一看就知道又是個傻孩子
這個人最近怎麼老是配這種個性的M屬性的角色OTZ
    74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84 
プロフィール
HN:
アイスクリーム。
性別:
女性
職業:
專業的拉馬飼育員
趣味:
拉馬養殖
自己紹介:
個人旅行、翻譯、攝影...紀錄用
----------
拉馬的blog翻譯
請直接在密碼欄打上
拉馬的名字拼音小寫
flickriver
syoutei - Flickriver
flickr
カレンダー
03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
ブログ内検索
最新コメント
[07/03 澄]
[06/30 澄]
[07/22 hippochan]
[06/26 艾斯庫力姆。]
[06/25 hippochan]
バーコード
忍者ブログ [PR]